名称:
描述:
公开/私有: 公开 私有
标签: 用空格间隔多个标签,如:小说 文学 余秋雨
保存至书单: 文献所属馆: 文献所属馆:

文学翻译与语言审美, 刘士聪著

ISBN:
978-7-310-05804-4 价格: CNY83.00
语种:
chi
题名:
文学翻译与语言审美 [ 专著] wen xue fan yi yu yu yan shen mei / 刘士聪著 ,
出版发行:
出版地: 天津 出版社: 南开大学出版社 出版日期: 2019
载体形态:
210页 23cm
摘要:
本书收录文章分三类:关于文学翻译理论的探讨;为学者、同仁写的书评和序言;结合翻译实践的短论。内容涉及文学经典翻译研究、翻译中的语言审美意识、汉译英过程中文化因素的处理、散文翻译心得与经典译作推介、《红楼梦》翻译的系统研究、如何做好中国文学作品外译、中国古代散文英译、汉英翻译能力研究、译者如何提高审美修养等,此外有若干篇书评和序言。
主题:
文学翻译
主题:
文学翻译 语言美学
中图分类:
I046-53 版次: 5
主要著者:
刘士聪 liu shi cong 著
标签:
相关资源:
分享资源:
限定所在馆: 限定所在馆藏地点: 限定馆藏状态:
HEA|  |01455nam0 2200289   450 
001|  |009724369
005|  |20220429103333.6
010|  |□a978-7-310-05804-4□b精装□dCNY83.00
049|  |□aO330100ZJX□bUCS01009724369
100|  |□a20220429d2019    em y0chiy0110    ea
101|0 |□achi
102|  |□aCN□b120000
105|  |□ay   z   000yy
106|  |□ar
200|1 |□a文学翻译与语言审美□9wen xue fan yi yu-
   |  | yu yan shen mei□b专著□f刘士聪著
210|  |□a天津□c南开大学出版社□d2019
215|  |□a210页□d23cm
225|1 |□a南开百年学术文库
330|  |□a本书收录文章分三类:关于文学翻译理论的探讨;为学者、同仁-
   |  |写的书评和序言;结合翻译实践的短论。内容涉及文学经典翻译研究-
   |  |、翻译中的语言审美意识、汉译英过程中文化因素的处理、散文翻译-
   |  |心得与经典译作推介、《红楼梦》翻译的系统研究、如何做好中国文-
   |  |学作品外译、中国古代散文英译、汉英翻译能力研究、译者如何提高-
   |  |审美修养等,此外有若干篇书评和序言。
606|0 |□a文学翻译□j文集□9wen xue fan yi
606|0 |□a文学翻译□x语言美学□j文集□9wen xue fan yi
690|  |□aI046-53□v5
701| 0|□a刘士聪□9liu shi cong□4著
801| 0|□aCN□b浙江省新华书店集团公司□c20190919
801| 2|□aCN□bOLCC□c20190920
801| 2|□aCN□b015YX□c20220429
856|4 |□uhttp://www.zxhsd.com/kgsm/ts-
   |  |/2019/09/18/4684100.shtml